16:59:03) Schlafnicht: баянист Ziehharmonikaspieler
(16:59:18) zapadlowsky: ну, это понятно
(17:02:19) Schlafnicht: соответственно мать баяниста - Ziehharmonikaspielermutter
человек, трахнувший мать баяниста - Ziehharmonikaspielermutterficker
(17:02:26) Schlafnicht: замечательный язык
Опытным путем было установлено, что
Unglucks Ziehharmonikaspielerkusinegrobmutterficker - неудачливый человек, трахнувший двоюродную бабушку баяниста
Unglucks Ziehharmonikaspielerkusinegrobmuttersohnficker - неудачливый человек, трахнувший сына двоюродной бабушки баяниста
Unglucks Ziehharmonikaspielerkusinegrobmutterschonunverheir atetaltersohnficker - неудачливый человек, трахнувший красивого неженатого старшего сына двоюродной бабушки баяниста
Ziehharmonikaspielerkusinegrobmutterschonunverheir atetaltersohnfickerkafigdeckelherstellewerkdirekto rerbtocher - дочь-наследница директора завода-изготовителя крышек от клеток для людей, трахнувших красивых неженатых старших сыновей двоюродной бабушки баяниста
Unglucklich Ziehharmonikaspielerkusinegrobmutterschonunverheir atetaltersohnfickerkafigdeckelherstellewerkdirekto rerbtocherliebhaberverehrer - несчастный любовник бойфренда дочери-наследницы директора завода-изготовителя крышек от клеток для людей, трахнувших красивых неженатых старших сыновей двоюродной бабушки баяниста
(17:06:35) Schlafnicht: вот почему немцы по пьяни не ругаются