Нужен электронный переводчик, дельный совет по преобретению еще нужнее.
Хочу купить себе электронный англо-русско-английский переводчик. Но ничего в них не понимаю. Если у кого-то есть такая штука или кто-то в них понимает, плиииииз, присоветуйте что-нибудь умное. Какой фирмы лучше брать, чтоб не только слова были, но и фразы и чтоб цена не заоблочная. В инете выбор большой от 600 руб. и до 20000 руб. Я совсем растерялась, нужна помощь.
|
Раз мое сообщение переместили в эту темку, внесу пояснение. Мне нужен не компьютерный (т.е. не программа), а карманный переводчик.
|
Помогите найти крякнутый Crocodile Technology... Можно из старших версий... но лучше чего поновее... Пасиба.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
честно говоря невстречался с таким софтом .
Ну от себя могу пожелать удачи в поиске :) |
нужен Borland C++ Builder 5.0
|
Цитата:
а под что програмить будишь ? неужели под юниксподобное ?:lol: под винду луччи виндасовской же визуалстудией это делать и не забивать себе голову Borlandм:) Ну в любом случае "торрентс ру" вопчем ... там есть )))) |
я конечно все понимаю, но я учусь на программиста....еще раз и по слогам на ПРОГ РАМ МИС ТА
|
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +4, время: 11:38 PM. |
vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: RSN-TeaM (zCarot)